EU Projects Expert (Master, Phd) Support and Guidance for Skill-based or Integrated-Comprehensive Enhancement of English Competency
From 41.71 C$ /h
I provide language support and sessions for enhancing language competency in different ways and procedures, drawing upon nearly 15 years of utilizing English as my primary language in both professional and academic settings.
This dual-path process following my graduation from Political Sciences has not only required a continuous language development, but also its gradual progress necessitated by different national and international environments. Apart from the initial benchmarks such as KPSS, YDS, TOEFL, and Proficiency, I have been required to go through similar assessment procedures for writing, speaking and communication competency at upper levels.
As a graduate of the Faculty of Political Sciences where the medium of instruction is predominantly Turkish, I am familiar with the required steps to develop the language skills at different levels. Building upon this background, and backed up by my professional and academic involvements, I have been providing support for nearly five years, both for Turkish nationals and internationals of all ages and ranging from pre-intermediate to proficient levels.
These sessions are typically tailored to individual priorities, planned and progressed through our collaborative work; we can focus on a particular skill—such as grammar, writing, or speaking—or aim for an overall enhancement of linguistic competency through their various combinations.
My Master’s and Doctoral studies have been entirely in English, a nearly 15 years of process requiring gradual advancement of academic-theoretical language skills. In tandem with my postgraduate academic years, English has remained the primary language of communication in my professional involvements in multi-national projects (EU, UN, Embassies and NGOs). Furthermore, during this period, I have also taken part as a translator and editor in specific projects such as the translation of the EU Acquis into Turkish.
For more than 10 years both here and abroad, I am within a never-ending process requiring an upper level of proficiency in technical-diplomatic communication abilities as well. On this basis, regardless of the current level, I am also open to similar customized planning for those prioritizing a specific exam, project, assignment, or a particular area of expertise and field of interest.
This dual-path process following my graduation from Political Sciences has not only required a continuous language development, but also its gradual progress necessitated by different national and international environments. Apart from the initial benchmarks such as KPSS, YDS, TOEFL, and Proficiency, I have been required to go through similar assessment procedures for writing, speaking and communication competency at upper levels.
As a graduate of the Faculty of Political Sciences where the medium of instruction is predominantly Turkish, I am familiar with the required steps to develop the language skills at different levels. Building upon this background, and backed up by my professional and academic involvements, I have been providing support for nearly five years, both for Turkish nationals and internationals of all ages and ranging from pre-intermediate to proficient levels.
These sessions are typically tailored to individual priorities, planned and progressed through our collaborative work; we can focus on a particular skill—such as grammar, writing, or speaking—or aim for an overall enhancement of linguistic competency through their various combinations.
My Master’s and Doctoral studies have been entirely in English, a nearly 15 years of process requiring gradual advancement of academic-theoretical language skills. In tandem with my postgraduate academic years, English has remained the primary language of communication in my professional involvements in multi-national projects (EU, UN, Embassies and NGOs). Furthermore, during this period, I have also taken part as a translator and editor in specific projects such as the translation of the EU Acquis into Turkish.
For more than 10 years both here and abroad, I am within a never-ending process requiring an upper level of proficiency in technical-diplomatic communication abilities as well. On this basis, regardless of the current level, I am also open to similar customized planning for those prioritizing a specific exam, project, assignment, or a particular area of expertise and field of interest.
Extra information
Please do not hesitate to reach out regarding any guidance for enhancing academic-theoretical language skills as well as specific work on technical-diplomatic writing and communication abilities. I would be pleased to offer any kind of support or guidance, for all ages—including children, youth, adults, and students or working professionals.
Our sessions are planned together regardless of your level. I am open to prioritising face-to-face work and online, or their different combinations so as the case for duration of the sessions. I am open to arrange the fees and costs in line with our planning, including hybrid sessions and the period we foresee. So, please do not hesitate for possibilities for negotiation.
* I will be providing all the details and references for my Academic (Msc. and Phd) and Professsional Involvements; [Project Management,Expertise/Consultant/Management Experiences in Projects funded by EU, UN, Embassies and Consulates), Specific Editing and Translation Experiences (Harmonization of EU Acquis), and experiences in CSOs and Research Institutions
Our sessions are planned together regardless of your level. I am open to prioritising face-to-face work and online, or their different combinations so as the case for duration of the sessions. I am open to arrange the fees and costs in line with our planning, including hybrid sessions and the period we foresee. So, please do not hesitate for possibilities for negotiation.
* I will be providing all the details and references for my Academic (Msc. and Phd) and Professsional Involvements; [Project Management,Expertise/Consultant/Management Experiences in Projects funded by EU, UN, Embassies and Consulates), Specific Editing and Translation Experiences (Harmonization of EU Acquis), and experiences in CSOs and Research Institutions
Location
At student's location :
- Around Çankaya, Turkey
At teacher's location :
- Kavaklıdere, Çankaya/Ankara, Türkiye
Online from Turkey
About Me
My fifteen years of professional life in international project management has progressed in tandem with my graduate studies. As a project manager, researcher, and expert in multi-national projects both here and abroad—alongside an uninterrupted academic engagement—I have been involved in academic and professional settings where English is the primary language of communication.
Drawing upon this background, I provide language support and sessions for enhancing language competency in different ways and procedures,
Drawing upon this background, I provide language support and sessions for enhancing language competency in different ways and procedures,
Education
* Bachelor Degree, International Relations; Faculty of Political Sciences
* Master of EU Integration, ODTÜ (2006-2008),
* Phd in International Relations, ODTÜ (2009-ongoing).
* Master of EU Integration, ODTÜ (2006-2008),
* Phd in International Relations, ODTÜ (2009-ongoing).
Experience / Qualifications
• 5 years’ experience as English Tutor;
• Professional experience in PCM, including provision of Expertise and supervision of Administrative-Financial Affairs; EU Programmes (Technical Assistance, Grants); Grants, Research-Capacity Building Funds of Foreign Embassies and UN Institutions),
• Experience in Project and Programme Development for the programmes of the EU (CFCU; ECD; UN), and other national - international donors (Foreign Embassies; Development Agencies);
• More than 10 years’ experience as Editor/Translator, including Proofreading (Project Reports; Outputs) and 4 years of specific work on the EU acquis.
• 5 years’ experience as an Independent Assessor; including programmes on CSOs (CFCU, Development Agencies, Grant Programmes of the EU and Ministries;
• Experience in Capacity Building and Fund-Raising, with specific experience as a General Director of International CSO, in Corporate Development and Administrative Management
• 15 years specific Post-Graduate Study on Social Sciences (Political economy)
• Professional experience in PCM, including provision of Expertise and supervision of Administrative-Financial Affairs; EU Programmes (Technical Assistance, Grants); Grants, Research-Capacity Building Funds of Foreign Embassies and UN Institutions),
• Experience in Project and Programme Development for the programmes of the EU (CFCU; ECD; UN), and other national - international donors (Foreign Embassies; Development Agencies);
• More than 10 years’ experience as Editor/Translator, including Proofreading (Project Reports; Outputs) and 4 years of specific work on the EU acquis.
• 5 years’ experience as an Independent Assessor; including programmes on CSOs (CFCU, Development Agencies, Grant Programmes of the EU and Ministries;
• Experience in Capacity Building and Fund-Raising, with specific experience as a General Director of International CSO, in Corporate Development and Administrative Management
• 15 years specific Post-Graduate Study on Social Sciences (Political economy)
Age
Children (7-12 years old)
Teenagers (13-17 years old)
Adults (18-64 years old)
Seniors (65+ years old)
Student level
Intermediate
Advanced
Duration
45 minutes
60 minutes
90 minutes
120 minutes
The class is taught in
English
Skills
Availability of a typical week
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Good-fit Instructor Guarantee





